Ana Diaz

Ana Diaz

 Oaxaca, Oaxaca, MEX
BandLatinFusion

Mexican independent singer and songwriter.
Her music mixes smooth jazz, latin rythms, funk, rock, pop and mexican tradittional music.
She has become one of the most representative oaxacan female singers and songwriters.

Biography

Ana Diaz is an independent singer and songwriter from Mexico who has become  well recognized due to her presence in cultural festivals around Mexico, nation wide radio and  tv-shows. She has also performed in NYC and recentrly in the International Festival Viva Mexico at Sochi Russia.

She has 4 independent records and many collaborations with other musical projects. She represents the new independet mexican music.

She works with a pluricultural band which enriches her proposal, cuban, colombian and mexican musicians accompany her turning the tradittional songs into new sounds and making the best of her songs.

Ana Diaz presents from tradittional to contemporary songs, mixing genres such as: latin rythms, rock, funk, smooth jazz, alternative pop, cumbia, reggae.

The songs she writes reflect a female point of view of everything sorrounding her: social issues, love, her children, reflection about life in general.

Fusion is something that passionates Ana, it is presented in each song and Ana enjoys the idea of freedom not belonging to one gender only.

Ana Diaz has played at NYC so even though her base band is in Mexico City she has a set of musicians at Houston and at NYC.

Last July Ana was invited to the International Festival Viva Mexico at Sochi Rusia where she presented two projects: Ana Diaz Ensamble and Ana Diaz and the BRM (Mixe Regional Band) in 7 concerts where she was able to show her songs as well as the most representative songs from her native State of Oaxaca , Mexico.

Ana Diaz project is adaptable to different formats from concerts on piano and voice only to be accompanied with a tradittional philarmonic band.

Her main band set is:

acoustic and electronic percussion, drums, base, keys, electric guitarr, and voice.



Lyrics

DE OLA EN OJO

Written By: Mauricio Díaz “Hueso” / Arr. Oscar Rafael Martínez

El mar no canta nada
El mar es todo lo contado
El mar traduce el vuelo de las aves
De ola en ojo
De ojo en llanto

El mar no tiene casa
El mar es todo lo que habita
El mar detiene el miedo de la playa
De alejarse de la orilla

El mar se convierte en isla
Mi cuerpo al abrazarte
Me arropa con la prisa
Con que viene a cada tarde
La noche a derramar
Su tinta en la piel del sol

Llévame a donde el agua luce puesta
La estola de la luna
La voz de la marea
Límpiame la nostalgia de las manos
Bautízame de cielo
Y acúname en tus años

El mar no puede vernos
El mar es todas las miradas
Que se quedaron lejos de las nubes
Detenidas en su espalda

El mar no tiene puertos
El mar es una sola barca
Que se durmió intranquila a media tierra
Esperando alzar el ancla

El mar sostiene el cuento
Constante de las olas
No sé si por creerlo
O a la zaga de otra historia
Que venga a rescatar
Mis pasos de naufragar

LA BRUJA

Written By: Dominio Popular / Arr. Oscar Rafael Martínez y Ana Díaz

Ay, que bonito es volar
A las dos de la mañana
A las dos de la mañana
Ay, que bonito es volar, ay mamá

Subir y dejarse caer
En Los brazos de una iguana
En los brazos de una iguana
Subir y dejarse caer, ay mamá

Y agarra la bruja
Me lleva a su casa
Me vuelve maceta
Me da calabaza

Y agarra la bruja
Me lleva al cerrito
Me sienta en sus piernas
Me da de besitos

Ay dígame, dígame
Ay dígame usted
¿Cuántas criaturitas
Se ha chupado usted?

Ninguna, ninguna
Ninguna no sé
Ando en pretensiones
de chuparme a usted

A la bruja me encontré
Que en el aire iba volando
Que en el aire iba volando
A la bruja me encontré, ay mamá

Entonces le pregunté
Que a quien andaba buscando
Me dijo, a alguien como usted
Pa que me cante un huapango, ay mamá

Y agarra la bruja
Me lleva a su casa
Me vuelve maceta
Me da calabaza

Y agarra la bruja
Me lleva al cuartel
Me sienta en sus piernas
Me da de comer

Ay dígame, dígame
Ay dígame usted
¿Cuántas criaturitas
Se ha chupado usted?

Ninguna, ninguna
Ninguna no sé
Ando en pretensiones
de chuparme a usted

¡Ay! me espanto una mujer
En medio del mar salado
en medio del mar salado
ay, me espantó una mujer

porque no quería creer
lo que me habían contado
lo de arriba era mujer
y lo de abajo pescado ¡ay mamá!

Escóndete Chema
Escóndete Juan
Que ahí viene la bruja
Y se lleva a tu hermana

Escondete Chema
Escóndete Andrés
Ahí viene la bruja
y tú no la ves

Ay dígame, dígame
Ay dígame usted
¿Cuántas criaturitas
Se ha chupado usted?

Ninguna, ninguna
Ninguna no sé
Ando en pretensiones
de chuparme a usted.

EN LA LUZ DE TUS OJOS

Written By: Ana Díaz

Donde mi pulso ha encontrado el motor
En tus pasos, tu abrazo
Tu voz
En la luz de tus ojos
Comenzó

Beso el espacio que te ha hecho llegar
En esta entrega de amor
Que sella con fuego y con tierra
Viento y mar

Y yo sé
No será
Una cuesta fácil
Que habrá de escalar
Por esta faz

Y yo sé
Que mi fe
Con cada caricia
Cada locura
Renacerá

En este día
Las gracias te doy
Por la confianza
Que pones en este
Nuevo camino
Junto a mí

Y con mi alma
Mis flores te doy
Risas y llantos
La satisfacción de conocerte a pleno
Inicia hoy

Y yo sé
Que el amanecer contigo
Será mi fuerza para luchar

Y yo sé
Que esta luz
Que tus ojos proyectan
Serán mi guía
Hasta el final

DESPIERTA

Written By: Ana Díaz / Arr. Nilda Brizuela

Despierta
Triste corazón
Inmóvil
Tu cuerpo y razón

No te das cuenta que en charcos te hundes
A medio camino el dragón te venció
La desesperanza ha abatido tu cuerpo
Prefieres vivir en desolación

Despierta
Que la vida se te va
Despierta
Que sin lucha morirás

Despierta
Viejo manantial
Cansadas
Tus aguas están

Y truncas tu paso con el abandono
Te irás de esta vida así, sin luchar
Dejando de lado todos tus anhelos
Hundida en tu propio túnel te vas

Despierta
Que la vida se te va
Despierta
Que después no hay marcha atrás

Ay que nada
Que la vida se va
Se va

LA ESTRELLA AZUL

Written By: Peteco Carbajal / Arr. Ana Díaz,Nilda Brizuela y Oaxama, Nilda Brizuela y Oaxama

Dónde estará la estrella azul
Ya no podré con mi dolor
En otro cielo brillará
Esa estrellita del amor
Dónde estará la estrella azul

Dónde estará la estrella azul
Esa estrellita del alma
Sus ojos suelen brillar
Perdidos en la inmensidad

A veces sueño que está aquí
Y se ilumina el camino
Cuando aparece el fulgor
Cerquita de mi corazón

Dónde estará la estrella azul
Ya no podré con mi dolor
En otro cielo brillará
Esa estrellita del amor

En una lágrima quedó
Hasta perderse en el cielo
Mi corazón se partió
Atravesado de penas

A nadie puedo preguntar
Por las palabras del alma
Es mi tristeza un papel
Que el viento no deja caer

Dónde estará la estrella azul
Ya no podré con mi dolor
En otro cielo brillará
Esa estrellita del amor

SABINA

Written By: Ana Díaz Arr. Oscar Rafael Martínez

Por las calles empedradas
Va una niña caminando
A su paso va dejando
Una estela de color
Detrás de la bugambilia
La espera u n niño sentado
Con sus manitas morenas
Y sus ojitos de sol

Sabina, ¿a dónde vas?
Sabina, ¿de dónde vienes?

Por las calles empedradas
Del barrio de Jalatlaco
El tan, tan del campanario
Va la niña tarareando
El calor florece
En sus suaves mejillas coloradas
Escaleras de cantera
A la niña vana guiando

Sabina, ¿a dónde vas?
Sabina, ¿de dónde vienes?

Ya llegarán nuevas lunas
Y bellos amaneceres
Y en cada balcón del barrio
Nuevas flores crecerán
Y querrás volar más alto
que aquél viejo campanario
con mi canto las historias
de esta tierra llevarás

Bajo el cielo que se estrella
Sobre el asfalto quemante
Como el fondo el horizonte
Dibujado de montañas
Con el mismo trazo firme
De tu sombra acompañada

POR MOMENTOS

Written By: Ana Díaz / Arr. Nilda Brizuela

No hay pasado
Que lamentar
Ni futuro
Que retomar
Entrelazados los cuerpos van
Lanzando flores al mar

*No hay más llanto
Que reprimir
Ni canciones que evitar
Entrelazados los cuerpos van
Lanzando redes al mar

Por momentos
No hay más allá
Anhelantes
Bajo el portal
Los cuerpos van
E abismal viaje
Hasta el fondo del mar…

*No hay más llanto…

No hay más sombras
Que perseguir
Ni testigos
Que esquivar
Hoy nada más
Los cuerpos dan
Paso hacia el fondo del mar

DESPECHO

Written By: Poema de Juana de Ibarbourou / Música de Nilda Brizuela

¡Ah, que estoy cansada! Me he reído tanto,
Tanto, que a mis ojos ha asomado el llanto
Tanto, que este rictus que contrae mi boca
Es un rastro extraño de risa loca.

Tanto, que esta intensa palidez que tengo
(como en los retratos de viejo abolengo)
Es por la fatiga de la loca risa
Que en todo mi cuerpo su sopor desliza.

¡Ah, qué estoy cansada! Déjame que duerma;
Pues, como la angustia, la alegría enferma.
¡Qué rara ocurrencia decir que estoy triste!
¿Cuándo más alegre que ahora me viste?

¡Mentira! No tengo ni dudas, ni celos,
ni inquietud, ni angustias, ni penas, ni anhelos
si brilla en mis ojos la humedad del llanto,
es por el esfuerzo de reírme tanto.

ZAMBA DE MI ESPERANZA

Written By: Luis H. Morales / Arr. Oscar Rafael Martínez

Zamba, de mí esperanza
Amanecida como un querer
Sueño, sueño el alma
Que a veces muere sin florecer.

Zamba, a ti te canto
Porque tu canto derrama amor
Caricia, de tu pañuelo
Que va envolviendo mi corazón

Estrella, tú que miraste
Tú que escuchaste mi padecer
Estrella, deja que cante
Deja que quiera como yo sé
Estrella, deja que cante
Deja que quiera como yo sé

El tiempo que va pasando
Como la vida no vuelve más
El tiempo me va matando
Y tu cariño será, será

Horizonte en horizonte
Soy polvareda que al viento va
Zamba, ya no me dejes
Yo sin tu cariño no vivo más

ESTA NOCHE

Written By: Ana Díaz

Como la bugambilia
Esta noche
Yo también
Me desnudo
Una a una van cayendo mis hojas
Las hojas del recuerdo
De las horas
De los días
Las hojas que se acumulan van por la vida

Como aquellas hormigas
Esta noche
Yo también
Alzo el vuelo
Poco a poco voy dejando mi guarida
Dejando mis angustias
Mis pesares
Mi fatiga
Abriendo paso al lado positivo de la vida

Discography

Studio albums
2002: Recuerdos (Memories), independently-produced
2003: La vida que comienza (Life Begins), independently-produced
2004: Nubes de junio (Clouds of June), independently-produced
2008: Esta noche (Tonight), independently-produced

Compilations albums

2007: Lo mejor de Ana Daz (The Best of Ana Diaz), independently-produced
2009: Armona en el Zcalo (Harmony in City Square), produced by the Secretary of Culture and the Arts, Oaxaca State Government)

Collaborations

2000: La Luna (The Moon), CD by Italian singer-sonwriter Daniel Semprini, independently-produced
2003: La Casita del Sol (The Little House of the Sun), songs by Rene Cortes, produced by Editorial Porrua
2007: Es tiempo de aprender los derechos de los nios (Its Time to Learn about Childrens Rights), produced by the DIF Oaxaca
2010: Canta, Oaxaca, y llora (Sing, Oaxaca, and Cry), produced by the Rotary Club of Oaxaca
2011: Chulita de mi alma (Precious Soul-Child), independently-produced

Set List

could vary depending on the gig