Cantoamerica
Gig Seeker Pro

Cantoamerica

| INDIE

| INDIE
Band World Latin

Calendar

This band has not uploaded any videos
This band has not uploaded any videos

Music

Press


"Salsa Charts Germany"

On the newest part of the successful Vamos series the music from Costa Rica is presented.

Costa Rica, dream destiny for tropical travellers, paradise for nature lover. But also secret tip for fans of afrocaribbean music, homeland of a group with the characteristic name of Cantoamérica. The gentle and simultaneously strong rhythms which do not fit so at all to Costa Rica, but more authentically cannot be, " ... something own what one would not consider as typical Costa Rican, but only there could appear ... ", says Seth Rolbien in Nobel Costa Rica. " The music of Cantoamérica shows the influence in part of Miguel Matamoros, Benny Moré, the Nueva Trova Cubana. Son, Chá, bolero, Salsa in the widest sense. Nothing new, but unusually for Costa Rica. Nevertheless, songs like " Canción Del Oficio ", " Buscando Esa Bella Flor " or the beautiful " bolero Son Seguirá El Amor " would make Cuba be honoured . But at the same time there is this fascinating mixture of Calypso and Salsa which has its origin in Talamanca. There the descendants of Jamaican migrant workers, more than 100 years ago arrived to build the railroad line in the country. With their Calypsos Salsas Cantoamérica have created an independent music form, enriched by those songs composed by Walter Ferguson and by Manuel Monestel in Mecatelio (Creole) to interpreted texts such as " Cabin in The Water ". The idea of the anciano trovador Walter Ferguson on a park bench in his beloved Cahuita, gives to the whole album a loving Touch.






Apart from groups like Editus which have coformed very successfully both last albums of Ruben Blades and some other "treasures", Costa Rica has seen musically not to offer a lot of authentic. An exception forms the formation Cantoamerica whose albums I have discussed already repeatedly commendably (see in the Salsaholic and also here in the charts) and three years ago also the prelude ours Series " Joyas Escondidas " in (unfortunately, ex-) Bamboleo magazine formed. Cantoamerica connects in unique way Son-and Salsa-rhythms with the sounds of the costarikanischen Caribbean coast to Calypso Salsa-Blend which is suitable equally to the Abtanzen like in order to relax in the hammock. This supplements with classic Cuban standards, jazzige Descargas, excursions in the experimental and very demanding texts, offer a variation width how one finds them(her,it) rarely. Unfortunately, the albums Cantoamericas were not available in spite of a lot of inquiries up to now beyond Costa Rica, but now to him DYM with the present compilation puts things right. On VAMOS! SALSA AND COSTA RICA MORE FROM, to the 13th album of the VAMOS! - series, DYM and via Cancun have put together altogether 15 best songs of Cantoamerica from the last 15 years (1988-2002) and with it have created a unique work show of this troop. Altogether 73-minute strange music from the Caribbean at a price of 10 Euros, m .] Price of 10 Euros, with all lyrics in an informative Booklet, this is simply a class!
Evaluación: [5 of 5 stars!]


Author DJ Zorro)



- DJ Zorro


"Ancora La Nacion"



20 años de Cantoamérica
Víctor Hugo Acuña


Hace tres décadas en Costa Rica solo unos cuantos iniciados conocían los nombres de Mercedes Sosa, Daniel Viglietti, Violeta Parra, Chico Buarque, o el de Víctor Jara, asesinado en el estadio de fútbol de Santiago de Chile en setiembre de 1973. Quizás, era un poco más conocido Atahualpa Yupanqui y la fama estaba reservada para el catalán Joan Manuel Serrat. Aquellos músicos latinoamericanos solo eran escuchados en un reducido círculo de personas, con vínculos con la América del Sur o militantes y simpatizantes de la izquierda. Aún, conservo vivo el recuerdo de las circunstancias en que tardíamente descubrí, con asombro y embeleso, las canciones de los cubanos Silvio Rodríguez y Pablo Milanés, a finales de los años setentas. Toda esa música era en aquella época novedad, en términos estéticos, y rebeldía, en términos éticos, en una Costa Rica aldeana, mojigata, conservadora y aislada de su entorno latinoamericano. Hoy, dos o tres décadas después, estos intérpretes tienen una audiencia en un amplio espectro social y cultural, aunque, por supuesto, no llegan a alcanzar el nivel de popularidad de los ídolos de la música de masas.
También a finales de la década de 1970 apareció en Costa Rica un grupo de personas que intentaban hacer lo que en ese momento se llamó nueva canción, una música popular influida por los aires y sonidos sudamericanos y comprometida con las causas políticas y sociales de aquellos años. Es posible que el emblema de esa música y ese periodo haya sido el grupo Tayacán, dirigido por el nicaragüense Luis Enrique Mejía Godoy. En ese primer experimento musical había un acento andino que, aunque atractivo por exótico, no dejaba de parecer artificial en un lugar cuyos oídos ya estaban habituados, desde la época del nacimiento de la radio, a la música "tropical" cubana y mexicana. Aquella primeriza nueva canción tuvo impacto por lo que denunciaba y anunciaba y porque era en español en una época en que la juventud, con toda razón, escuchaba sobre todo música en lengua inglesa.
Ese fue el contexto de mi encuentro con la música de Manuel Monestel y de su grupo Cantoamérica. Allí vi un esfuerzo de vincular las preocupaciones políticas y estéticas de la nueva canción lationamericana con los sonidos y ritmos de la música caribeña. Con Cantoamérica me pareció descubrir una fusión de los sonidos de nuestra infancia, digamos la Sonora Matancera, con nuestras ilusiones y utopías de aquel presente. El proyecto de Manuel Monestel consistió en arraigar la nueva canción en el ambiente de la cultura costarricense y liberarla de la imitación de la música de los Andes.
Sin embargo, la forma de dicha emancipación fue muy peculiar ya que Cantoamérica la buscó por medio del rescate de la música limonense, es decir del calypso, y de las obras del compositor de Cahuita, Walter Ferguson. Dicha opción era riesgosa pues cuando se inició la provincia de Limón apenas comenzaba a integrarse de manera más intensa y efectiva a Costa Rica. Cantoamérica vino a proponerle al oído musical costarricense que integrara a su gusto y, aún más, a su identidad, el universo sonoro de un mundo cultural históricamente ajeno y distante del Valle Central, dominado por una población negra de habla inglesa y de religión protestante.
No era tan evidente el sentido de esta propuesta en una sociedad habituada desde fines del siglo XIX a concebirse como blanca, y superior a las otras sociedades de la región centroamericana. Tampoco resultaría una tarea imposible porque la labor de Manuel Monestel consistió en algo más que una mera transcripción folclórica o etnográfica de la música afrolimonense. En efecto, reelaboró esa música en términos contemporáneos sobre el fondo ya conocido de la música afroantillana y con los aportes más recientes del jazz, del pop y del rock. Aquí fue clave su vasto conocimiento de la música popular latinoamericana e internacional. Otra dimensión importante de esa alquimia cultural fue la musicalización de la poesía de escritores costarricenses, como Jorge Debravo, Virginia Grütter y Osvaldo Sauma. La propuesta de Manuel Monestel fue retomada por otros intérpretes de la nueva canción y Cantoamérica ha sido laboratorio y escuela de muchos músicos costarricenses, hoy reconocidos internacionalmente, unos destacados en la música popular como Éditus y otros en la música clásica como Mario Ulloa.
El proyecto Cantoamérica coincidió con los esfuerzos de otras personas que en esos años intentaron redefinir la idea cultural de la nación costarricense, reducida a la imagen de un idílico Valle Central y de un pintoresco Guanacaste que nos abastecía de folclore a los tímidos e insípidos cartagos. Así, en los últimos 20 años el imaginario de la Costa Rica de raigambre europea propagandizado por los liberales del siglo XIX, ha sido sustituido, al menos en el discurso oficial, por la visión de una sociedad multicultural con una triple raíz, amerindia, africana y europea. Algunos no tardarían en afirmar que a esta nueva identidad habría que agregar el aporte de la inmigración china.
Manuel Monestel trajo el sonido y el ritmo del Caribe costarricense al oído de los habitantes del Valle Central; pero hay que lamentar que su música aún espere ser más conocida por la gran masa de la población. Tras 20 años de tránsito, Manuel Monestel ha ampliado nuestra paleta musical y nos ha puesto a bailar; ha participado en la invención de nuestras nuevas identidades y ha alimentado nuestras utopías; pero, sobre todo, ha dado testimonio de compromiso y constancia, de sobriedad y discreción; de fidelidad a su idea musical y de dignidad en su forma de perseguirla.
(Más información en la Revista Dominical).



- Dr. Victor Hugo Acuña


"Der Salsaholic Germany"

Cantoamérica: Por las calles de la vida
(c) (p) 1995 Kaiso Music
CD-Besprechung von Rob Lucking
Mehr noch als von der CD oder in der "Salsotheca" bringt Live-Musik das Blut des eingefleischten Salsa-Fans in Wallung und die Beine in Bewegung. Nicht anders ging es mir, als ich im letzten Jahr bei einem Aufenthalt in Costa Rica über das Universitätsgelände in San Pedro marschierte und mir unbekannte Salsa-Klänge zu Ohren kamen. Nachdem ich die Ursache des Spektakels entdeckt hatte, war ich keine fünf Minuten später im Plattenladen und stolzer Besitzer der CD "Por Las Calles De La Vida" der costarikanischen Gruppe Cantoamérica.
Auch wenn das Album im Studio aufgenommen wurde: daß Cantoamérica eine Live-Band ist mit ausgezeichneten Instrumentalisten und regelmäßigen wöchentlichen Auftritten in ihrem Hausclub in San Pedro, merkt man beim ersten Hineinhören. Im Zeitalter der kommerziellen, aalglatten Salsamusik im Stile von RMM ist diese CD eine wohltuende Ausnahme. Mehr noch: eine solche Mischung aus folkloristischer Tradition, Authentizität und Individualität, verbunden mit dem Risiko zum Experiment und dennoch mit glasklaren Rhythmen und ausgezeichneter Tanzbarkeit, würde selbst Kuba zu aller Ehre gereichen, und in Costa Rica, wo die afrokubanische Tanzmusik nun nicht gerade verwurzelt ist, vermutet man so ein Produkt am wenigsten.
Die angenehme Baßstimme von Manuel Monestel und die Flauta von Roberto Huertas im Stile der kubanischen Charangas sorgen für einen unverwechselbaren Sound, Texte und Musik stammen fast durchweg von Manuel Monestel und Walter Ferguson und stellen damit ein costarikanisches Kulturgut dar, welches man diesem doch sehr nach USA ausgerichteten Land gar nicht zugetraut hätte. Die CD ist sehr abwechslungsreich und reicht vom Cha Cha Chá (Caimán De La Caimanera) über den klassischen kubanischen Montuno (Canción Del Oficio) bis zum modernen Salsa (Buscando En Esa Flor). Auch ein Bolero-Son fehlt nicht: Seguirá El Amor muß den Vergleich mit Titeln wie Ay Cariño mit Tito Puente oder Cobarde der Grupo Niche keinesfalls scheuen. Am interessantesten sind aber die Calypso-Salsa-Blends Cabin In The Water, Landlady und Tacuma And Anansi's Party, allesamt Adaptationen des Komponisten Walter Ferguson. Trotz der Traditionalität, die man allerorten spürt, hätte jeder Titel das Zeug zum Hit, wenn nicht der Vertrieb etwas sehr provinziell wäre (die CD gibt es meines Wissens bisher nur in Costa Rica und auch dort nur in ausgesuchten Plattenläden).
Die Titel im Überblick:
1. Por Las Calles De La Vida
2. Caimán De La Caimanera
3. Zopilotl
4. Cabin In The Water
5. Canción Del Oficio
6. Landlady
7. Buscando En Esa Flor
8. Tacuma And Anansi's Party
9. Seguirá El Amor
10. Sabecumé



Text: Copyright Rob Lucking (rlucking@hotmail.com)
Layout: Copyright '99 Klaus Reiter (Salsaholic@AltaVista.net). Letzte Änderung: 27.01.99.
// -->
- Rob Luecking


Discography

Seguira el Amor 1982
Haciendo el Dia 1985
Cantoamerica 1986
Buscando esa bella flor 1988
Canto de la Tierra 1990
Por las Calles de la Vida 1995
Aribarumba 1997
Calypsonians 1999
Palale Pot 2000
Vamos Cantoamerica 2003

Photos

Bio

Founded in 1980 Cantoamerica has toured in Canada, USA, Mexico, Central and South America, and even Europe andTaiwan. 10 records have been released and the music is distributed in Europe, Central America and Mexico. Some important appearences of the band have been The Paul Masson Summer Series in 1990, The Vancouver Folk Music Festival in 1985, and The Central American Coffe Carnival in Taiwan in 1999.

Comments and reviews:
Costa Rica, dream destiny for tropical travellers, paradise for nature lover. But also secret tip for fans of afrocaribbean music, homeland of a group with the characteristic name of Cantoamérica. The gentle and simultaneously strong rhythms which do not fit so at all to Costa Rica, but more authentically cannot be, " ... something own what one would not consider as typical Costa Rican, but only there could appear ... ", says Seth Rolbien in Nobel Costa Rica. " The music of Cantoamérica shows the influence in part of Miguel Matamoros, Benny Moré, the Nueva Trova Cubana. Son, Chá, bolero, Salsa in the widest sense. Nothing new, but unusually for Costa Rica. Nevertheless, songs like " Canción Del Oficio ", " Buscando Esa Bella Flor " or the beautiful " bolero Son Seguirá El Amor " would make Cuba be honoured . But at the same time there is this fascinating mixture of Calypso and Salsa which has its origin in Talamanca. There the descendants of Jamaican migrant workers, more than 100 years ago arrived to build the railroad line in the country. With their Calypsos Salsas Cantoamérica have created an independent music form, enriched by those songs composed by Walter Ferguson and by Manuel Monestel in Mecatelio (Creole) to interpreted texts such as " Cabin in The Water ". The idea of the anciano trovador Walter Ferguson on a park bench in his beloved Cahuita, gives to the whole album a loving Touch.

DJ Zorro Germany

Apart from groups like Editus which have coformed very successfully both last albums of Ruben Blades and some other "treasures", Costa Rica has seen musically not to offer a lot of authentic. An exception forms the formation Cantoamerica whose albums I have discussed already repeatedly commendably (see in the Salsaholic and also here in the charts) and three years ago also the prelude ours Series " Joyas Escondidas " in (unfortunately, ex-) Bamboleo magazine formed. Cantoamerica connects in unique way Son-and Salsa-rhythms with the sounds of the costarikanischen Caribbean coast to Calypso Salsa-Blend which is suitable equally to the Abtanzen like in order to relax in the hammock. This supplements with classic Cuban standards, jazzige Descargas, excursions in the experimental and very demanding texts, offer a variation width how one finds them(her,it) rarely. Unfortunately, the albums Cantoamericas were not available in spite of a lot of inquiries up to now beyond Costa Rica, but now to him DYM with the present compilation puts things right. On VAMOS! SALSA AND COSTA RICA MORE FROM, to the 13th album of the VAMOS! - series, DYM and via Cancun have put together altogether 15 best songs of Cantoamerica from the last 15 years (1988-2002) and with it have created a unique work show of this troop. Altogether 73-minute strange music from the Caribbean at a price of 10 Euros, m .] Price of 10 Euros, with all lyrics in an informative Booklet, this is simply a class!
Evaluación: [5 of 5 stars!]

Author DJ Zorro)