Har Ik Zehr

Har Ik Zehr

BandRockWorld

Mystical poetry mixed with Eastern melodies and rhythms, lush guitar, and driving bass. From angelic and hymn-like to aggressive spoken word, from bluesy ballads and “feel good pop” to driving hard rock. Introspective English and Urdu songs that take you on a voyage through the human experience.

Biography

Har Ik Zehr, which means “Every Single Poison” in Urdu, is a world/fusion alternative rock band comprised of Pakistani born guitarist/vocalist Dar, Chinese-American bassist Timothy Leung, and Colombian-American drummer Richard Orjuela.

Their music combines Eastern style melodies and rhythms mixed with Latin beats, bluesy guitar, and driving bass… From angelic and hymn-like to aggressive spoken word, from bluesy ballads and “feel good pop” to driving hard rock… Thoughtful and thought provoking lyrics in English and Urdu that takes you on a voyage through the human experience: from love to heartbreak, sadness to happiness, from anger and self-doubt to faith…

Har Ik Zehr is based in New York City. They have also opened for Pakistani rock bands such as Jal, Junoon, and Atif Aslam. Their music has been played on Radio 1 FM91 in Karachi, Pakistan, Harris Radio in Brooklyn, NY, PBS 106.7FM in Melbourne, Australia, and the BBC’s Asian Network in the UK. They have also been featured on “The Beat” on Bridges TV.

Har Ik Zehr actively supports micro-finance by lending a portion of their earnings from each performance to entrepreneurs in developing countries through Kiva.org. Please visit their lender profile at http://kiva.org/lender/harikzehr.

Links:
http://www.harikzehr.com
http://myspace.com/harikzehrmusic
http://cdbaby.com/cd/harikzehr
facebook fan page: Har Ik Zehr

Lyrics

Mollah

Written By: Muhammad Amish Dar

Mai azad hoon aaj
Inn kaid ki deewaron say
Mollah

Han tore dalo yeh
Nafraton ki deewaron ko
Mollah

Is khof say na daray ga
Tuu aaj
Mera khuda hai meray sath

Meray sath meray sath meray sath

Kon kahay kisay kafir
Ho masjid ya mandir
Kon janay teyra imaan

Mai jhoota toh nahi
Par tu hee bata
Sach hai kia

Iss pal do pal ki zindagi say
Nafrat hai maghey
Meray zameer ko khuda chahiyay

Iss khak mai mil janay do
Mera nishan
In bikhri taabeeron ka
Maksad hai kia
Jalti bastion mai bhi
Jalta hai koi
Iman walon say poocho zara
Insaniat ha kahan

Lar raha hai har koi
Mazhab kay naam pay
Mollah

Kitnon ka khoon bahay ga
In hukmarano kay lia
Mollah
Mai tanhan hoo aaj
Iss andhayray mai
Mollah

Tuu mugh ko toshni day
Mita do yeh bandishain
Mollah

Iss khof say na daray ga
Tuu aaj
Mera khuda hai meray sath

Mollah
Mollah
Mollah

Me, Myself, and I

Written By: Muhammad Amish Dar

Me, myself, and I
Share conversations at night
And I ask myself if he knows
What love is all about
And he points that finger at me
Saying you’ll never get to see
Because love, isn’t meant for us
Isn’t meant for us

So I push myself
In the darkest place of my mind
I locked all the doors
And I threw away the key
I burned all the bridges just to stay away from me
Because every time I contemplate
I lose myself to me again
Because trust, isn’t meant for us
Isn’t meant for us

Meyray khuda mughe ko bacha lay
Apnay aap say
Meyray khuda mughe ko bacha lay
Apnay aap say

Me, myself, and I
Change so much with time
And we feel so disconnected
With the circle of life
Because every time I try to escape
I cheat myself from me again
Because lust, isn’t meant for us

Me, myself, and I
Cast shadows in the sky
And I ask myself if he thinks
If I should kill myself tonight
And he points that finger at me
Saying you’ll never get to see
Because faith, isn’t meant for us

Purple Days

Written By: Muhammad Amish Dar

I think I’ll stumble down this way
And I never knew life could be this way
Seems like I’m lost in the wind of change
No, it’s just another purple day

Purple, purple day, it’s a purple day
Purple, purple day, it’s a purple day

I think I know what life is about
No questions answered and I live in a doubt
I close my eyes and drift away
No, it’s just another purple day

Purple, purple day, it’s a purple day
Purple, purple day, it’s a purple day
Purple, purple day, it’s a purple day
Purple, purple day, it’s a purple day

I think I’m hopeless but that’s okay
I wonder how long I'll be stuck in this phase
And I feel your pain because I’ve felt this way
So cold and so lonely on a purple day.

Purple, purple day, it’s a purple day
Purple, purple day, it’s a purple day
Purple, purple day, it’s a purple day
Purple, purple day, it’s a purple day

Tanya

Written By: Muhammad Amish Dar

Aaj mai haar gaya
Zindagi say, hamesha ki tarhan
Han mai har gaya
Par mai larta hi rahoo ga
Mai un mai say nahi hoo
Jo dar jain sachai say

Mai har gaya…

Aaj tum jeet gaye
Par sach toh yeh hai
Kay sach kuch bhi nahi
Badlay yeh zameen badlay aasman
Badla har koi
Par mai nahi badla

Aaj roye yeh dil toh kia
Tore diay who saray
Dil say juray rishtay

Mai har gaya…

English Translation:

I got defeated again
from my life today
I lost again
But I'll keep on trying
Because im not one of those
That fear reality

You can wear this crown

I accept my defeat
But the truth is
That truth is only an illusion
The earth and skies change
Everything around me changed
Yet I feel the same

So what if my heart weeps today
I'll cut all the strings that attach me
To others

5:09

Written By: Muhammad Amish Dar

X to X’s and Y’s to squares
Too foolish to deny but too wise to accept
What to think and what to say
There is no rhyme for this expression

Facts to fictions and your thoughts dissipate
Too rigid to change yet too simple to sway
Wake up another day and I still feel the same way
There is no rhyme for this expression

Life to death and there is no other way
Too sad to smile and too happy to care
Nothing is a balance and no one is fair
There is no rhyme for this expression

Am I a figment of your imagination?
Curious to know but afraid to find out
What I am is what I leave behind
And there is no rhyme for this expression

I am so used to being alone
That your absence doesn’t even make a difference
Distress, spreads the wings of darkness
Where even your five senses are helpless and
Isn’t this a coincidence that this reminisce
Is so damn repetitive
What bliss is good enough for us to co-exist?
An eye for an eye, and a fist for fist

I never thought, I’d ever see
A baby starved to death, or children begging for peace
They gave us bullets to fight over religions of greed
So they could build an empire over a billion burning bodies
And existence of "us" is consent of earth
So don’t take for granted the planet that gave us birth
Go on and celebrate the festivals of human race
Tomorrow won’t be here for us to learn from our mistakes

And I am not a saint nor a sinner or a hypocrite
I am not a mind full of anger or a heart full of hatred
I’m just worried because the world is changing rapidly
Continuously destructive forces dissipate catastrophes
If global warming is warning us to protect this world
Why the hell are we compelled on propelling the earth?
Having something is better than having nothing at all
And nothing seems to satisfy this endless search for god
Wake up; wake up your world is on incineration
This battle over blood will lead you to your own extinction

Why don’t you look around and see for your self
Nations burning in fire and mothers crying for help
How many battles will you fight in the name of religions?
Hindu, Muslim, Sikh and Buddhist from Jews to Christians
And may be there is a God
May be there is a heaven
May be I am bound for hell
Or could this be my superstition
What kind of a world is this?
Selling guns to kids
Fathers locked up in prisons, mothers are alcoholics
Keep on consuming till you hit the bottom of the barrel
Know that your misconception is in fact the word of devil

I’m not a preacher trying to teach you how to live your life
I’m not a revolutionary with a book of light
I’m just another soul searching for the god above
I hope we meet again if there is another world...

Something Real

Written By: Muhammad Amish Dar

All I need
Is just one kiss
To know, what it is to be
A part of you

Please don’t say another word,
Just show me what it is to be in love

All I crave
Is a taste of bliss
To live this life
Without a fear of death

Please don’t say another word,
Just show me what it is to be in love

All I want
Is to hear your heart beat
Just to feel, what it is to be
Inside of you...

Please don’t say another word,
Just show me what it is to be in love

Discography

Har Ik Zehr EP (2006)

Set List

Our typical set has 7-9 songs and is 45 to 60 minutes long. We typically play a mix of English and Urdu songs.

English Songs:
1. Me, Myself, and I
2. Purple Days
3. Man With a Broken Heart
4. Ashes
5. State of Confusion
6. 5:09
7. Hypocrisy
8. Reason
9. Something Real
10. Decay
11. The Dark Side of My Heart

Urdu Songs:
1. Zehr
2. Mollah
3. Tanya
4. Heer Ahk Dee
5. Nasha
6. Aasma
7. Dhol Rhythm Piece