"The Whisper of The Orient" - Le Murmure de l'Orient
Gig Seeker Pro

"The Whisper of The Orient" - Le Murmure de l'Orient

| INDIE

| INDIE
Band World Jazz

Calendar

Music

Press


""Le Murmure de l'Orient""

Concu comme un veritable voyage spirituel, Le Murmure de l Orient suit une flute bansuri qui chuchote ses melodies aux quatre coins du continent.
Cette flute, c est celle de Manuel Hermia, saxophoniste de jazz qui a decouvert en Inde la serenite d un instrument qui n a plus quitte. En duo avec des virtuoses comme le marocain Majid Bekkas, aux oud et guembri, ou l indien Purbayan Chatterjee au sitar, il traverse les frontieres, fidele a sa quete d essentiel, et nous laisse suspendus, intimement a l ecoute. Le livret qui accompagne le CD ne fait que conforter cette volonte de transporter l auditeur dans un etat meditatif : les photos mais surtout les textes de l auteur servent de support philosophique pour mieux saisir l intention musicale de ce voyage interieur. Profondement ressourcant. N/A - 5 stars - Mondomix Mars/Avril 2013


"Le Murmure de l'Orient (vol.2, Igloomondo)"

En 2005, après plusieurs séjours en Inde, Manu Hermia enregistrait le premier volume de son Murmure de l’Orient, tout entier dédié au bansuri, cette flûte traversière en bambou typique de la tradition hindoustanie d’Inde du Nord. Voici que sort, comme il l’annonçait dans son interview, le volume deux, un superbe coffret de deux cédés accompagné d’un précieux livret richement illustré dans lequel Manu commente chacune des 11 compositions originales de l’album et exprime toute son admiration pour la sagesse orientale: « Les cultures de l’Orient ont développé une tradition millénaire en matière de méditation…Le véritable Murmure de l’Orient, il est là dans cette sagesse qui a traversé les siècles. « Une sagesse qui repose sur la connaissance de soi, sur un irrépressible désir de liberté, sur une soif inextinguible de vivre l’instant présent, sans souci du passé ou de l’avenir, un instant présent qui s’inscrit dans la durée: ainsi les onze plages de l’album se développent-elles sur une durée allant de 7 minutes 44 à 20 minutes 06. Ce Murmure de l’Orient (vol.2), c’est aussi l’occasion de partir à la rencontre de nouveaux compagnons de route. Outre les Belges déjà présents sur l’album de 2005, Barbara Wiernik (voix) et Fabrice Colet (percussions) qui, eux-mêmes, avaient fait un enrichissant séjour en Inde, on découvre, au fil des plages, l’Indien Purbayan Chatterjee, le Pakistanais Asad Qizilbash, le Chinois Guo Gan, le chanteur libanais Mawaran et les Marocains Majid Bekkas (que l’on avait découvert au Gaume Jazz Festival de 2001 et qui, depuis, a enregistré avec Charles Loos, Joachim Kühn ou Louis Sclavis) et Khalid Kouhen (percussionniste de Majid dès l’album African Gnawa Blues de 2001). Ce double album, c’est aussi l’occasion de découvrir une série impressionnante d’instruments traditionnels : le sitar popularisé par Ravi Shankar; le sarod, luth pakistanais mêlant cordes mélodiques, rythmiques et sympathiques; l’erhu, ce violon chinois à deux cordes; l’oud, luth des pays arabes; le guembri, luth à trois cordes au registre grave; le mridangam, tambour d’Inde du Sud proche des tablas ou encore le daf, tambourin du monde arabe. En solo (Yaan, The Wind in Hampi) ou en duo (A Taste of Eternity avec le sitar de Purbayan Chatterjee, Asmita avec la voix de Mawaran, Soul Brotherhood en compagnie de l’oud de Majid Bekkas, Erhal avec l’erhu du Guo Gan, Deep Love en compagnie du sarod d’Asad Qizilbash et A Smell of Desert en duo avec le guembri de Majid), le bansuri se fait méditatif, inscrivant sa sereine quiétude dans la durée tandis que sur Bhakti Dance, en duo avec les tablas de Khalid Kouhen et sur les trios (The Cycle avec Barbara Wiernik et Fabrice Colet au mridangam ou Rêve de Dromadaire avec l’oud de Majid Bekkas et le daf de Khali Kouhen), la musique, portée par les percussions, se développe sur un rythme beaucoup plus alerte. Avec une mention spéciale pour Rêve de Dromadaire dont la cadence imposée par le daf est particulièrement suggestive. Une musique contemplative qui instaure un climat de quiétude profonde et, par ailleurs, un superbe objet : à l’heure où certains évoquent la mort prochaine du cédé au profit du téléchargement, symbole d’une société dans laquelle les biens culturels deviennent un simple objet de consommation, voilà un coffret qui démontre que le support physique s’inscrit dans la permanence alors que l’autre s’épuise une fois consommé. Une vraie leçon de musique et de philosophie.
C.Loxhay - Jazzaround


"Cette musique souffle la douceur de vivre à l'oreille de l'âme"

Il suffit de ne pas avoir peur, de s’immerger, de se laisser envahir par le murmure de la musique. Et alors le dernier album de Manuel Hermia offre toutes ses richesses, comme un fruit qui déverse ses parfums dans la bouche. Les parfums de l’Orient, du calme, de la sérénité et du temps qui s’étire. Manuel Hermia, 47 ans, est submergé par les effluves orientaux. Il en a épicé sa musique, avec son premier double album Le murmure de l’Orient en 2005, avec son Rajazz en 2007, avec le Karmasutra de Slang en 2009, avec Long tales and short stories de son trio en 2011. Voici qu’il sort un nouveau double album intitulé Le murmure de l’Orient. Un disque à écouter avec ravissement.
Un double CD de musiques basées sur des ragas indiens, n’est-ce pas de la folie aujourd’hui ?
Je crois qu’il faut s’écouter. C’est un projet qui me tenait à cœur, ça me permet de penser la musique de façon totalement opposée à ce que je fais avec mon trio, avec Slang. Pas une musique pour être extraverti, pour sortir des choses, mais une musique pour se retrouver avec soi. C’est en voyageant en Inde que j’ai découvert qu’il y avait des gens qui faisaient de la musique pour qu’on ferme les yeux, pour se retrouver et je trouve ça fabuleux. En dehors de toute considération d’image, de produit vendable ou pas, à un certain moment il faut se dire : j’ai envie de faire ça en musique, et je le fais, sinon à quoi bon ?
C’est une musique de méditation ?
Oui, fondamentalement. Mais on n’est pas obligé de méditer. Le rapport à soi fait partie de la vie. Des gens se retrouvent eux-mêmes quand ils boivent un verre seuls à une terrasse ou en faisant du yoga, peu importe, il y a toujours des moments où on a envie juste de se tourner vers l’intérieur de soi et la musique peut aider à ça, nous mettre dans un temps plus propice, dans le calme. En écoutant ce genre de musique, on a un peu la tête qui tourne, comme quand on va s’endormir, mais en même temps on reste éveillé et les émotions sortent. Les émotions sont là en permanence dans notre vie, c’est une façon de s’en rapprocher, de plus les écouter, de les faire sortir. C’est une façon de plonger dans les émotions.
« Murmure de l’Orient », ça veut dire quoi ?
C’est prendre le temps, se tourner vers soi et on en a besoin dans ce monde moderne, trépidant et plein d’artifices. Mais sans tomber dans le truc new age, parce que je n’aime pas ça. Murmure par rapport au bruit assourdissant de notre société ? Oui. Et aussi parce que la musique est douce, ce qu’elle souffle à l’oreille de l’âme, c’est cette douceur de vivre et ce rapport à soi. Le murmure, c’est aussi : n’aie pas peur de la solitude, prends une heure pour toi, écoute-toi, lâche-toi. On n’est pas obligés de faire du yoga et de se costumer pour cela. - Le Soir


"Het andere geluid uit Zimbabwe"

Mokoomba is in Zimbabwe niet een band waaraan je zomaar voorbij kunt gaan. En met hun prettige album Kweseka zijn ze wat mij betreft de nieuwste ontdekking uit Zimbabwe.

Mokoomba's eerste sprong naar bekendheid is vergelijkbaar met die van de band Body Mind & Soul, die we een kleine twee jaar geleden recenseerden. Body Mind & Soul won de Music Crossroads Southern Africa InterRegional Festival in 2007, Mokoomba won het in 2008.

Respect voor de Zambezi
De naam van de band is niet zomaar gekozen. Het drukt de bewondering uit dat de Tonga uit Noord-Zimbabwe hebben voor de rivier de Zambezi. Het is hun bruisende inspiratiebron. De zes-koppige band zingt ook in het Tonga, een van de minder bekende talen en culturen van Zimbabwe, en versmelten keyboard, percussie en drums, ritme en basgitaar met een dynamische variatie van typische Tonga-instrumenten als de jemba (drums), fluit en bel alsmede een scala aan andere inheemse instrumenten.
De groep werd gevormd als Koomboka in 2001 en werd een bekende naam in de regio van Victoria Falls. Ze namen een paar jaar later hun eerste album op in Harare. Wanneer de groep hun naam veranderde is niet helemaal bekend, maar zeker is wel dat het tegenwoordig onmogelijk is om voorbij te gaan aan Mokoomba. Ze zijn een belangrijk onderdeel geworden van de Zimbabwaanse muziekscene.

Het festival
Maar voordat de band het eerdergenoemde festival won, vielen ze al op tijdens voorrondes in Bulawayo en konden ze als zodanig hun land vertegenwoordigen in Lilongwe, Malawi, waar het festival dat jaar plaatsvond. De band oefende veel en ze waren goed voorbereid en overtuigd van hun overwinning in 2008. De festivaljury was onder de indruk van hun overtuigende presentatie en sterke muzikale en vokale prestaties. Ze wonnen de eerste prijs, die bestond uit een Europese toernee en professionele begeleiding voor een internationale carrière. Ook hebben ze bij het winnen de aandacht en ondersteuning gewonnen van instellingen als Sida en Unesco.

Vooruitgang
Inmiddels is de band nog druk bezig met een internationale toernee, waarbij ze onder andere het bekende Afrikafestival in Hertme zullen aandoen. Hun nieuwste album, getiteld Kweseka, is hun volgende stap op weg naar bekendheid. Hoewel het album vooral een showcase lijkt te zijn, want het is niet te koop, geeft het een bijzonder professionele indruk van waartoe ze in staat zijn. Typisch Afrikaans, met een duidelijke en behoorlijk grote dosis Congolese invloeden. De nummers gaan over de lokale problemen als Aids, maar ook over de liefde. Kwalitatief sterk album, dat het verdient om in de schappen van de betere cd-handelaar te staan. - Mixite.nl


"Mokoomba stars at HIFA"

Mokoomba stars at HIFA

HARARE - Mokoomba (Pictured) from Victoria Falls will perform at HIFA in an exciting collaboration with Mathias Julius, a multi-talented dancer, choreographer, and singer who has had several international tours with premier dance company Tumbuka.

They will be on stage Saturday, 30 April at the Coca Cola Green S(11.30am -12-30pm) . Mokoomba are no strangers to the annual carnival having had their debut performance there in 2009 at the Global Stage to rave reviews. In line with this years HIFA theme the Engagement Party, the collaboration will be an interesting mix of Zimbabwean reggae and Tonga dance rhythms.

Mokoombas star continues to rise since their win in 2008 in Malawi of the Music Crossroads Inter-regional festival. They have now toured Europe twice, performing at festivals and concerts as well as teaching workshops in schools. They have also had a tour of the Southern African region and their music has been universally well received as they sing in several languages including Tonga, Ndebele, Venda, Nyanja and Lubale. Mokoombas debut album Kweseka-Drifting Ahead has been doing well on the local and international market. Messe Messe, bands hit track from the album, a collaboration with the popular Dutch house producer Gregor Salto funded by Africa Unsigned as part of the Stand Up Anti Poverty Campaign run by EEN/GAAP and its remixes has been making waves on the local and international dance music charts. Mokoomba are also subjects of a new documentary titled "Mokoomba d'une rive l'autre" (From one coast to the other) directed by Belgian film-makers, Frank Dalmat and Francis Ducat which tells the story of the of six talented young musicians from Victoria Falls in Zimbabwe addressing the "Question Of The Relationship Between Culture and Sustainable Development in Africa" and more widely between culture and economic development in the south.

Having travelled so much, our goal now is to make our music popular in our home country Zimbabwe and to get people to understand more, appreciate and buy it. I believe by performing at arts festivals like HIFA, we celebrate and preserve a great part of our culture and tradition, said Donald Moyo, the bands keyboard player. - The Zimbabwean


Discography

• Le Murmure de l'Orient" vol. I (2005, Jackal Productions)
• Le Murmure de l'Orient" vol II (2012, Jackal Productions)

Photos

Bio

The Whisper from the Orient
- Le Murmure de l’Orient -

Initially, after Manuel Hermia discovered the bansuri in India, he started studying Hindustani music. The first edition of “ Le Murmure de l’Orient” was a way to assimilate the material that comes from classical ragas, by taking a more personal approach and making some of the improvisational codes more flexible. But more than anything else, Manuel Hermia wanted to present and preserve the intentions of this music as much as possible, through its intimate and deeply introverted character.

Over the years, Manuel Hermia used his bansuri in various contexts of World music. Of course, all cultures have flutes. But playing different ones presents technical problems… So he decided to only play bansuri, particularly as the instrument allows for many things and is very flexible.
Inevitably, a desire grew to approach other musical cultures with bansuri. This is how the second edition of “ Le Murmure de l’Orient” extends this same internal intention through different encounters, but broadens the horizons by inviting the audience on a journey from the Maghreb to China.
So the encounter itself is an essential element of the project. In the CD, the encounters are largely in the form of duos. But in concert it is the encounters between cultures that are really highlighted. This is the project’s biggest challenge and attraction. All the guest musicians happen to be very well known in their classical style, while being recognised for being very open to other music. The encounter is genuine as soon as each player makes the same effort without compromising the purity of intention.
From this moment on, the different musical language codes act like pieces of a large game that they decide to play together by allowing ourselves to explore the crossroads between the languages in a way that is as deep as it is fun.
This is a very particular aspect of our times, where musicians try to express both the uniqueness of their own culture and their need to be open to diversity.

“The Whisper of the Orient" brings together those Manuel Hermia was lucky enough to meet, and strives to express the right balance between these two trends.

BIOGRAPHIES of "The Whisper of the Orient" members :

MANUEL HERMIA – bansuri

Improvisor, composer and explorator of the musics from the world, Manuel developped personnal projects in different directios at the same time : in jazz and on saxophone, with the Manuel Hermia trio (best jazz artist 2011 in Belgium), Manuel Hermia Quartet (L’esprit du Val, Igloo 1999 and Rajazz, Igloo 2006), with the band Slang (Los Locos, Save the Chilis, It’s on the way, Karmasutra) and on bansuri (north indian flute) with « Le Murmure de l’Orient » which means " The Whisper from the East " (Cristal/Harmonia Mundi, vol 1 in 2005 and vol2 in 2012).
We also heard him playing with numerous artists from many cultures : Mamady Keita (Djembe, Guinea), Purbayan chatterjee (sitar , India), Majid Bekkas (oud eand gembri, Maroco), Dhruba Ghosh (sarangi, India), Manou Gallo (bass, Ivory Coast ) Guo Gan (erhu,China), Regis Gizavo (accordeon, Madagascar), Mokoomba (Zimbabwe), Asad Qizilbash (sarod, Pakistan), Ben Ngabo (Rwanda), Nono Garcia (Spain), Joao Braga (Brazil), Dobet Gnahoré (vocal, Ivory Coast), Cumali Bulduk (Turkey), Mawaran (vocal, Liban ), Yacir Rami (oud, Morocco)…
He appears also on the side of popular artists such as Zap Mama, Fred Wesley, Pierre Van Dormael, Didier Laloy, Karim Baggili, Salvatore Adamo, Sttellla, William Sheller, Khadja Nin, Dick Annegarn, Clarika , The Guilty Brothers Experience, Oxymore and many others

GUO GAN – erhu – China

Guo Gan masterfully considers any repertory, band, concert hall and audience, without losing his Chinese musical roots. It is his way of faithfully remaining the teaching he received in his early youth, from his father, Guo Jun Ming (1940-2010), himself a legendary grand master of erhu, the traditional Chinese two strings violin.

Guo Gan graduated from the Shenyang Conservatory and won the first reward in the traditional music competition in 1991. Revealing his characterized elegance and virtuosity, Guo Gan worked around the world to popularize the erhu, and in 2001 he decided to live in Paris. He had the opportunity to play with prestigious artists such as Lang Lang, Didier Lockwood, Yvan Cassar. Gabriel Yared. Jean François Zygel…

We heard him with the Orchestra from Paris Opera, those of New York, Prague and China ; we have seen him at Carnegie Hall, in the Avery Fisher Hall, at the Lincoln Center in New York, at the Chicago Symphony Hall or in the Los Angeles Orange CountryHall and at the Victoria Concert. Guo Gan has also performed at the Hall of Geneva, at the Theatre of the Chatelet, at the Salle Gaveau, at the Palais des Congrès in Paris, at the Mogador Theatre, at the Guimet Museum, at the great hall of the UNESCO, at the Cité de la Musique in Paris, at the Opera House in Gu